JS導(dǎo)航效果
首頁(yè)
|
新聞 ?
|
聯(lián)系我們
|
樣本
No Content
中文簡(jiǎn)體
中文繁體
英語(yǔ)
日語(yǔ)
韓語(yǔ)
俄語(yǔ)
德語(yǔ)
法語(yǔ)
阿拉伯文
西班牙語(yǔ)
葡萄牙語(yǔ)
意大利語(yǔ)
荷蘭語(yǔ)
瑞典語(yǔ)
希臘語(yǔ)
捷克語(yǔ)
丹麥語(yǔ)
匈牙利語(yǔ)
希伯來(lái)語(yǔ)
波斯語(yǔ)
挪威語(yǔ)
烏爾都語(yǔ)
羅馬尼亞語(yǔ)
土耳其語(yǔ)
波蘭語(yǔ)
中文簡(jiǎn)體
中文繁體
英語(yǔ)
日語(yǔ)
韓語(yǔ)
俄語(yǔ)
德語(yǔ)
法語(yǔ)
阿拉伯文
西班牙語(yǔ)
葡萄牙語(yǔ)
意大利語(yǔ)
荷蘭語(yǔ)
瑞典語(yǔ)
希臘語(yǔ)
捷克語(yǔ)
丹麥語(yǔ)
匈牙利語(yǔ)
希伯來(lái)語(yǔ)
波斯語(yǔ)
挪威語(yǔ)
烏爾都語(yǔ)
羅馬尼亞語(yǔ)
土耳其語(yǔ)
波蘭語(yǔ)
登錄
|
注冊(cè)
|
搜索
|
返回網(wǎng)站首頁(yè)
翻譯業(yè)界交流
英語(yǔ)翻譯資源
CAT翻譯工具
日語(yǔ)翻譯資源
法語(yǔ)翻譯資源
德語(yǔ)翻譯資源
小語(yǔ)種翻譯資源
論壇發(fā)布公告
')" href='/bbs/'>我的論壇 →
小語(yǔ)種翻譯資源
→
小語(yǔ)種翻譯招聘
→
實(shí)用泰漢翻譯教程(9):泰國(guó)人名翻譯
實(shí)用泰漢翻譯教程(9):泰國(guó)人名翻譯
發(fā)起人:Translation 回復(fù)數(shù):
0
瀏覽數(shù):
15713
最后更新:2015/12/23 12:49:22 by Translation
簡(jiǎn)潔模式
完整模式
發(fā)表新帖
帖子排序:
從舊到新
從新到舊
2015/12/23 12:49:47
[
只看該作者
]
#1
Translation
角 色:普通會(huì)員
發(fā) 帖 數(shù):234
注冊(cè)時(shí)間:2015/6/10
回復(fù)
編輯
刪除
實(shí)用泰漢翻譯教程(9):泰國(guó)人名翻譯
翻譯泰國(guó)人名時(shí)要根據(jù)以下幾個(gè)原則酌情翻譯:
1.區(qū)分男女。在確定人名為熬男性或女性后,要使用中文中與之相對(duì)應(yīng)的漢字,例如:
??????
翻譯為“甘則娜”,而不能翻譯為“甘則納”,因?yàn)椤澳取痹跐h字中多用于女性,而“納”則比較中性,無(wú)法區(qū)分男女。
???
翻譯為“察納”,不能翻譯為“察娜”。
????
翻譯為“諧里”,而不能翻譯為“諧莉”。
2.避免用意思不好的字。例如:
??????? ?????????
要翻譯為“巴榮?阿南塔翁”,而不能翻譯為“疤榮?阿難塌翁”,因?yàn)椤鞍獭庇袀讨?,“難”有困難之一,“塌“則表示坍塌,皆為不好的意思。
3.避免使用生僻的字。例如:
??????????????
翻譯為“西英塔拉帖”,不能翻譯為“西膺塔拉帖”,因?yàn)椤扳摺弊衷跐h語(yǔ)中不常用。
4.避免使用動(dòng)詞。例如:
?????????
翻譯為“哈里本差”,而不能翻譯為“哈里奔差”。
5.泰國(guó)王室主要人名(固定翻譯)
????????????????????????????????????????
普密蓬國(guó)王
????????????????????????????????????????
詩(shī)麗吉皇后
??????????????????????? ????????????????
詩(shī)琳通公主
?.?.?. ???????? ??????
克里?巴莫親王
【練習(xí)題】嘗試翻譯以下泰國(guó)常見(jiàn)人名(答案見(jiàn)下期)
?????
?????
?????
?????
上期答案:因?yàn)樘﹪?guó)人認(rèn)為腳是身最下面的不潔之物,只是用來(lái)走路而已。
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫(kù)| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流