JS導(dǎo)航效果
首頁(yè)
|
新聞 ?
|
聯(lián)系我們
|
樣本
No Content
中文簡(jiǎn)體
中文繁體
英語(yǔ)
日語(yǔ)
韓語(yǔ)
俄語(yǔ)
德語(yǔ)
法語(yǔ)
阿拉伯文
西班牙語(yǔ)
葡萄牙語(yǔ)
意大利語(yǔ)
荷蘭語(yǔ)
瑞典語(yǔ)
希臘語(yǔ)
捷克語(yǔ)
丹麥語(yǔ)
匈牙利語(yǔ)
希伯來(lái)語(yǔ)
波斯語(yǔ)
挪威語(yǔ)
烏爾都語(yǔ)
羅馬尼亞語(yǔ)
土耳其語(yǔ)
波蘭語(yǔ)
中文簡(jiǎn)體
中文繁體
英語(yǔ)
日語(yǔ)
韓語(yǔ)
俄語(yǔ)
德語(yǔ)
法語(yǔ)
阿拉伯文
西班牙語(yǔ)
葡萄牙語(yǔ)
意大利語(yǔ)
荷蘭語(yǔ)
瑞典語(yǔ)
希臘語(yǔ)
捷克語(yǔ)
丹麥語(yǔ)
匈牙利語(yǔ)
希伯來(lái)語(yǔ)
波斯語(yǔ)
挪威語(yǔ)
烏爾都語(yǔ)
羅馬尼亞語(yǔ)
土耳其語(yǔ)
波蘭語(yǔ)
登錄
|
注冊(cè)
|
搜索
|
返回網(wǎng)站首頁(yè)
翻譯業(yè)界交流
英語(yǔ)翻譯資源
CAT翻譯工具
日語(yǔ)翻譯資源
法語(yǔ)翻譯資源
德語(yǔ)翻譯資源
小語(yǔ)種翻譯資源
論壇發(fā)布公告
')" href='/bbs/'>我的論壇 →
英語(yǔ)翻譯資源
→
英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)語(yǔ)料
→
法律英語(yǔ)句子:Contempt of court 藐視法庭
法律英語(yǔ)句子:Contempt of court 藐視法庭
發(fā)起人:eging 回復(fù)數(shù):
1
瀏覽數(shù):
7709
最后更新:2022/9/28 4:04:34 by nihaota
簡(jiǎn)潔模式
完整模式
發(fā)表新帖
帖子排序:
從舊到新
從新到舊
2017/2/18 11:07:40
[
只看該作者
]
#1
eging
角 色:普通會(huì)員
發(fā) 帖 數(shù):3730
注冊(cè)時(shí)間:2015/6/5
回復(fù)
編輯
刪除
法律英語(yǔ)句子:Contempt of court 藐視法庭
1.At common law, conduct tending to interfere with the course of justice in particular legal proceedings constitutes criminal contempt. 在普通法上,意在干預(yù)具體法律程序的司法過(guò)程之行為將構(gòu)成藐視法庭罪。
2.Because contemptuous conduct interferes with the administration of justice, it is punishable, usually by fine or imprisonment. 因藐視法庭行為干擾司法職能,故應(yīng)予懲罰,通常可以處罰金或監(jiān)禁。
3.Criminal contempt is crime that is punishable by fine or imprisonment or both. 嚴(yán)重的藐視法庭的行為是犯罪行為,可處罰金、監(jiān)禁或并處。
4.He is in danger of being in contempt of court. 他可能會(huì)犯藐視法庭罪。
5.He refused to obey the court order and was sent to prison for contempt. 他拒絕服從法院命令,因藐視法庭而被收監(jiān)。
6.His conduct tending to disregard the judge's order constituted contempt of court. 他不遵從法官命令之行為構(gòu)成了藐視法庭罪。
7.The judge imposed an instant fine upon the contemnor. 法官當(dāng)即對(duì)藐視法庭罪處了罰金。
8.The judge's decision sets a precedent for future cases of contempt of court. 法官的裁決為未來(lái)的藐視法庭案制定了一個(gè)先例。
9.The lawyer was fined $500 for contempt of court. 律師因藐視法庭罪被判處500美元罰金。
10.The sanctions for civil contempt end upon compliance with order. 對(duì)民事上的藐視法庭罪在當(dāng)事人遵循法院命令后即結(jié)束。
[eging 于 2017-2-18 9:57:17 編輯過(guò)] 上海翻譯公司
2022/9/28 4:04:37
[
只看該作者
]
#2
nihaota
角 色:普通會(huì)員
發(fā) 帖 數(shù):10863
注冊(cè)時(shí)間:2022/3/19
回復(fù)
編輯
刪除
討債公司
/
藍(lán)月傳奇輔助
/
藍(lán)月輔助
管理:
刪除帖子
反刪除帖子
通過(guò)審核帖子
取消審核帖子
管理選項(xiàng):
設(shè)為公告
|
置頂主題
|
拉前主題
|
鎖定主題
|
加為精華主題
|
移動(dòng)主題
|
修復(fù)主題
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫(kù)| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流