JS導(dǎo)航效果
首頁(yè)
|
新聞 ?
|
聯(lián)系我們
|
樣本
No Content
中文簡(jiǎn)體
中文繁體
英語(yǔ)
日語(yǔ)
韓語(yǔ)
俄語(yǔ)
德語(yǔ)
法語(yǔ)
阿拉伯文
西班牙語(yǔ)
葡萄牙語(yǔ)
意大利語(yǔ)
荷蘭語(yǔ)
瑞典語(yǔ)
希臘語(yǔ)
捷克語(yǔ)
丹麥語(yǔ)
匈牙利語(yǔ)
希伯來(lái)語(yǔ)
波斯語(yǔ)
挪威語(yǔ)
烏爾都語(yǔ)
羅馬尼亞語(yǔ)
土耳其語(yǔ)
波蘭語(yǔ)
中文簡(jiǎn)體
中文繁體
英語(yǔ)
日語(yǔ)
韓語(yǔ)
俄語(yǔ)
德語(yǔ)
法語(yǔ)
阿拉伯文
西班牙語(yǔ)
葡萄牙語(yǔ)
意大利語(yǔ)
荷蘭語(yǔ)
瑞典語(yǔ)
希臘語(yǔ)
捷克語(yǔ)
丹麥語(yǔ)
匈牙利語(yǔ)
希伯來(lái)語(yǔ)
波斯語(yǔ)
挪威語(yǔ)
烏爾都語(yǔ)
羅馬尼亞語(yǔ)
土耳其語(yǔ)
波蘭語(yǔ)
登錄
|
注冊(cè)
|
搜索
|
返回網(wǎng)站首頁(yè)
翻譯業(yè)界交流
英語(yǔ)翻譯資源
CAT翻譯工具
日語(yǔ)翻譯資源
法語(yǔ)翻譯資源
德語(yǔ)翻譯資源
小語(yǔ)種翻譯資源
論壇發(fā)布公告
')" href='/bbs/'>我的論壇 →
翻譯業(yè)界交流
→
翻譯高手求教
→
翻譯技巧 如何背《新概念英語(yǔ)》課文2
翻譯技巧 如何背《新概念英語(yǔ)》課文2
發(fā)起人:eging 回復(fù)數(shù):
0
瀏覽數(shù):
7223
最后更新:2019/3/18 8:26:39 by eging
簡(jiǎn)潔模式
完整模式
發(fā)表新帖
帖子排序:
從舊到新
從新到舊
2019/3/18 8:26:45
[
只看該作者
]
#1
eging
角 色:普通會(huì)員
發(fā) 帖 數(shù):3730
注冊(cè)時(shí)間:2015/6/5
回復(fù)
編輯
刪除
翻譯技巧 如何背《新概念英語(yǔ)》課文2
基本結(jié)論:
看熟、聽(tīng)熟、讀熟、譯熟《新概念英語(yǔ)》四冊(cè)教科書(shū)的課文,必能背熟其課文。
能如此背熟四冊(cè)課文,聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)和譯英語(yǔ)的的五項(xiàng)技能和考試能力都會(huì)很好的,面對(duì)目前國(guó)內(nèi)外的英語(yǔ)考試都能過(guò)關(guān)。再參加些活動(dòng),拿高分也不奇怪。
一. 四熟:
看熟、聽(tīng)熟、讀熟、譯熟---->背熟
二. 看熟:
1。快速讀課文,抓信息點(diǎn)(關(guān)鍵詞組合),理出信息鏈(關(guān)鍵詞組合及表達(dá)組合);并把信息點(diǎn)、信息鏈標(biāo)出或記錄下來(lái);
2。查生詞,查感覺(jué)不好的詞和詞組;
3。查語(yǔ)法,對(duì)句子逐句逐句地進(jìn)行語(yǔ)法結(jié)構(gòu)分析,找出好表達(dá)和句子;
4。搞明白課文意思,最好翻譯出中文;
5。同義詞、反義詞、近義詞、相似詞和關(guān)聯(lián)詞,整合起來(lái)想一想。
三. 聽(tīng)熟:
1。逐字逐句地聽(tīng),聽(tīng)?wèi)T那些輕讀、重讀、連讀等;進(jìn)行英語(yǔ)信息點(diǎn)思考,邊聽(tīng)邊用英語(yǔ)關(guān)鍵詞及表達(dá)思考;
2。逐段逐段地聽(tīng),注意意群等;進(jìn)行英語(yǔ)信息點(diǎn)思考,邊聽(tīng)邊用英語(yǔ)關(guān)鍵詞組合及表達(dá)組合思考;
3。整篇聽(tīng);進(jìn)行英語(yǔ)信息點(diǎn)思考,邊聽(tīng)邊用英語(yǔ)關(guān)鍵詞組合及表達(dá)組合思考;
四. 讀熟:
1。對(duì)照課文語(yǔ)音,反復(fù)朗讀信息點(diǎn)的英語(yǔ),讀準(zhǔn)讀熟;
2。對(duì)照課文語(yǔ)音,反復(fù)朗讀信息鏈的英語(yǔ),讀準(zhǔn)讀熟;
3。逐句逐句地朗讀,讀準(zhǔn)讀熟;逐段逐段地朗讀,讀準(zhǔn)讀熟;
4。朗讀習(xí)慣了,以培養(yǎng)出英語(yǔ)語(yǔ)感來(lái)。
五. 譯熟:
1。對(duì)照課本所提供的課文中文譯文,逐句逐句地進(jìn)行中英文互譯,譯熟為準(zhǔn);并比較中英文表達(dá)特點(diǎn);
2。對(duì)照課本所提供的課文中文譯文,逐段逐段地進(jìn)行中英文互譯,譯熟為準(zhǔn);并比較中英文表達(dá)特點(diǎn)。
3??偨Y(jié)中英文表達(dá)特點(diǎn),總結(jié)翻譯技巧。
六。五項(xiàng)技能之基礎(chǔ):
如此,聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)和譯的五項(xiàng)技能訓(xùn)練,必能打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
第一、二、三冊(cè)的訓(xùn)練,解決了聽(tīng)、說(shuō)的問(wèn)題;第三、四冊(cè)的訓(xùn)練,提高了聽(tīng)、說(shuō)的問(wèn)題,解決了閱讀、寫(xiě)作和翻譯的問(wèn)題。
七。五項(xiàng)能力提高:
1。多讀英文刊物,擴(kuò)大詞匯量,擴(kuò)大話題表達(dá)句型量,提高閱讀和寫(xiě)作水平;
2。多聽(tīng)英語(yǔ)廣播,擴(kuò)大詞匯量,擴(kuò)大話題表達(dá)句型量,提高閱讀、寫(xiě)作和聽(tīng)力水平;
3。常常做做全真試題,常常試試自己的英文能力。
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫(kù)| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流