JS導(dǎo)航效果
首頁
|
新聞 ?
|
聯(lián)系我們
|
樣本
No Content
中文簡體
中文繁體
英語
日語
韓語
俄語
德語
法語
阿拉伯文
西班牙語
葡萄牙語
意大利語
荷蘭語
瑞典語
希臘語
捷克語
丹麥語
匈牙利語
希伯來語
波斯語
挪威語
烏爾都語
羅馬尼亞語
土耳其語
波蘭語
中文簡體
中文繁體
英語
日語
韓語
俄語
德語
法語
阿拉伯文
西班牙語
葡萄牙語
意大利語
荷蘭語
瑞典語
希臘語
捷克語
丹麥語
匈牙利語
希伯來語
波斯語
挪威語
烏爾都語
羅馬尼亞語
土耳其語
波蘭語
登錄
|
注冊
|
搜索
|
返回網(wǎng)站首頁
翻譯業(yè)界交流
英語翻譯資源
CAT翻譯工具
日語翻譯資源
法語翻譯資源
德語翻譯資源
小語種翻譯資源
論壇發(fā)布公告
')" href='/bbs/'>我的論壇 →
翻譯業(yè)界交流
→
高級口譯實戰(zhàn)
→
口譯禮儀用語
口譯禮儀用語
發(fā)起人:eging3 回復(fù)數(shù):
2
瀏覽數(shù):
11266
最后更新:2022/12/24 2:21:43 by pangls
簡潔模式
完整模式
發(fā)表新帖
帖子排序:
從舊到新
從新到舊
2017/5/26 12:28:10
[
只看該作者
]
#1
eging3
角 色:版主
發(fā) 帖 數(shù):1914
注冊時間:2015/7/22
回復(fù)
編輯
刪除
口譯禮儀用語
1.我向各位表達我個人誠摯的歡迎,并衷心祝愿你們的來訪富有成果。
I want to extend my personal earnest welcome to all of you and sincerely hope that your visit here will be rewarding.
2.我祝愿本屆年會圓滿成功,并祝各位在大連過得愉快。
Finally,I wish this annual meeting a complete success and wish all of you a pleasant stay in Dalian.
3.請允許我向遠道而來的貴賓熱烈的歡迎和親切的祝賀!
Allow me express my warm welcome and gracious greeting to our distinguished guests coming from afar.
4.我們特別高興能有機會招待我們的美國貴賓。It gives us a feeling of special joy to have the opportunity of entertaining our distinguished guests from the United States.
5.我謹(jǐn)向各位表示最熱烈/熱忱的歡迎。
I would like to extend my warmest/cordial welcome to all of you.
6.現(xiàn)在,我愉快的宣布…開幕。Now,I have the pleasure to declare …open.
7.出席今天招商會的有We have with us at the reception…
8.請全體起立,奏國歌,請坐!
Please rise and play the National Anthem.Please be seated.
9.有朋自遠方來,不亦樂乎!
It is delight to have friends coming from afar.
10.海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。Long distance separates no bosom friends.
我很榮幸地代表中國政府和人民向來自來自聯(lián)合王國的代表團表示熱烈的歡迎.
I have the honor to express this warm welcome on behalf of the Chinese Government and people to the delegation from the United Kingdom.
11.我謹(jǐn)向各位表示最熱烈/熱誠的歡迎。
I would like to my warmest/cordial welcome to all of you!
專業(yè)翻譯公司 http://www.luoyangyun.cn
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流