JS導(dǎo)航效果
首頁
|
新聞 ?
|
聯(lián)系我們
|
樣本
No Content
中文簡(jiǎn)體
中文繁體
英語
日語
韓語
俄語
德語
法語
阿拉伯文
西班牙語
葡萄牙語
意大利語
荷蘭語
瑞典語
希臘語
捷克語
丹麥語
匈牙利語
希伯來語
波斯語
挪威語
烏爾都語
羅馬尼亞語
土耳其語
波蘭語
中文簡(jiǎn)體
中文繁體
英語
日語
韓語
俄語
德語
法語
阿拉伯文
西班牙語
葡萄牙語
意大利語
荷蘭語
瑞典語
希臘語
捷克語
丹麥語
匈牙利語
希伯來語
波斯語
挪威語
烏爾都語
羅馬尼亞語
土耳其語
波蘭語
登錄
|
注冊(cè)
|
搜索
|
返回網(wǎng)站首頁
翻譯業(yè)界交流
英語翻譯資源
CAT翻譯工具
日語翻譯資源
法語翻譯資源
德語翻譯資源
小語種翻譯資源
論壇發(fā)布公告
')" href='/bbs/'>我的論壇 →
日語翻譯資源
→
日語術(shù)語語料
→
日語口語詞匯:提高你的嘲諷技能
日語口語詞匯:提高你的嘲諷技能
發(fā)起人:eging 回復(fù)數(shù):
0
瀏覽數(shù):
14913
最后更新:2016/7/21 4:38:43 by eging
簡(jiǎn)潔模式
完整模式
發(fā)表新帖
帖子排序:
從舊到新
從新到舊
2016/7/21 4:42:42
[
只看該作者
]
#1
eging
角 色:普通會(huì)員
發(fā) 帖 數(shù):3730
注冊(cè)時(shí)間:2015/6/5
回復(fù)
編輯
刪除
日語口語詞匯:提高你的嘲諷技能
言わんこっちゃない
いわんこっちゃない是「言わないことではない」的通俗說法,「言ったことである」的雙重否定,也就是“我不是說了嗎?”“我就說??!”“no zuo no die why you try”的意思。對(duì)無視自己忠告后吃苦頭的人使用。
類似的說法還有:
だから言ったのに(所以我就說?。?/font>
あれだけ忠告したのに(我都那樣提醒你了)
ほら見ろ(你看吧)
ざまあみろ
ざまあみろ是「ざまを見ろ」的通俗說法,意思是“活該”?!袱钉蕖?jié)h字寫作「様」,表示“難看的樣子,狼狽相”。和清音時(shí)的「さま」(情況;情形)不同,多用于貶義。所以「ざまをみろ」有“瞧瞧你那狼狽樣”,也就是“活該”的意思。
類似的說法還有:
ざまあ見よ
ざまあ見やがれ
ざまあ
いい気味
「気味」是“心情”意思,「いい気味」就是“(看到別人倒霉痛苦的樣子)心情很爽”,也就是“活該”的意思。經(jīng)常和ざまあみろ搭配使用:「ざまあみろ、いい気味だ」(大快人心)。
關(guān)鍵詞:
研究生院預(yù)科生招生攻略
考試以材料審查的方式進(jìn)行,無需到日本
在提交申請(qǐng)前,請(qǐng)務(wù)必與本校的老師取得聯(lián)系,得到指導(dǎo)老師的接收承諾。因?yàn)樵谔岢錾暾?qǐng)時(shí),需要由老師向留學(xué)生中心提交“指導(dǎo)教師聯(lián)絡(luò)狀況書”,因此請(qǐng)事先就研究計(jì)劃、日語能力等與本校的老師進(jìn)行充分交流,以便得到老師的接收承諾。
特別注意
在中文系統(tǒng)網(wǎng)站內(nèi)編輯的電子郵件,可能會(huì)出現(xiàn)亂碼等現(xiàn)象,以致教師無法
閱讀
及回信。如果使用電子郵件,建議先注冊(cè)并取得日文網(wǎng)站的電子郵箱,再用該電子郵箱寫郵件與教師取得聯(lián)系。
與指導(dǎo)老師的聯(lián)系方法
與指導(dǎo)老師聯(lián)系時(shí),最好不要開門見山地要求對(duì)方做自己的指導(dǎo)老師。在寫信時(shí)可先將自己的基本情況向老師做一介紹。具體可參考以下內(nèi)容:
學(xué)習(xí)經(jīng)歷(從小學(xué)校到大學(xué)/研究生院)
工作經(jīng)歷
通過何種方式了解到該老師
申請(qǐng)其成為您指導(dǎo)老師的理由
研究計(jì)劃
是否希望讀研究生院(碩士或博士)
留日期間的經(jīng)費(fèi)籌劃等
畢業(yè)證及成績(jī)證明的復(fù)印件
原大學(xué)的指導(dǎo)老師的推薦信的復(fù)印件
日語能力證明
另外,與指導(dǎo)老師的書信聯(lián)系可能會(huì)反復(fù)進(jìn)行多次,因此最好至少在正式辦理申請(qǐng)手續(xù)前的2、3個(gè)月前開始聯(lián)系。
[size=10.5pt]
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流