JS導(dǎo)航效果
首頁(yè)
|
新聞 ?
|
聯(lián)系我們
|
樣本
No Content
中文簡(jiǎn)體
中文繁體
英語(yǔ)
日語(yǔ)
韓語(yǔ)
俄語(yǔ)
德語(yǔ)
法語(yǔ)
阿拉伯文
西班牙語(yǔ)
葡萄牙語(yǔ)
意大利語(yǔ)
荷蘭語(yǔ)
瑞典語(yǔ)
希臘語(yǔ)
捷克語(yǔ)
丹麥語(yǔ)
匈牙利語(yǔ)
希伯來(lái)語(yǔ)
波斯語(yǔ)
挪威語(yǔ)
烏爾都語(yǔ)
羅馬尼亞語(yǔ)
土耳其語(yǔ)
波蘭語(yǔ)
中文簡(jiǎn)體
中文繁體
英語(yǔ)
日語(yǔ)
韓語(yǔ)
俄語(yǔ)
德語(yǔ)
法語(yǔ)
阿拉伯文
西班牙語(yǔ)
葡萄牙語(yǔ)
意大利語(yǔ)
荷蘭語(yǔ)
瑞典語(yǔ)
希臘語(yǔ)
捷克語(yǔ)
丹麥語(yǔ)
匈牙利語(yǔ)
希伯來(lái)語(yǔ)
波斯語(yǔ)
挪威語(yǔ)
烏爾都語(yǔ)
羅馬尼亞語(yǔ)
土耳其語(yǔ)
波蘭語(yǔ)
登錄
|
注冊(cè)
|
搜索
|
返回網(wǎng)站首頁(yè)
翻譯業(yè)界交流
英語(yǔ)翻譯資源
CAT翻譯工具
日語(yǔ)翻譯資源
法語(yǔ)翻譯資源
德語(yǔ)翻譯資源
小語(yǔ)種翻譯資源
論壇發(fā)布公告
')" href='/bbs/'>我的論壇 →
英語(yǔ)翻譯資源
→
英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)語(yǔ)料
→
法律英語(yǔ)詞匯翻譯:Partnership 合伙
法律英語(yǔ)詞匯翻譯:Partnership 合伙
發(fā)起人:eging 回復(fù)數(shù):
2
瀏覽數(shù):
10386
最后更新:2022/9/27 20:16:01 by nihaota
簡(jiǎn)潔模式
完整模式
發(fā)表新帖
帖子排序:
從舊到新
從新到舊
2017/2/7 10:30:04
[
只看該作者
]
#1
eging
角 色:普通會(huì)員
發(fā) 帖 數(shù):3730
注冊(cè)時(shí)間:2015/6/5
回復(fù)
編輯
刪除
法律英語(yǔ)詞匯翻譯:Partnership 合伙
1.A partnership is an association of two or more persons to carry on a business for profit. 合伙企業(yè)指的是兩個(gè)或兩個(gè)以上的個(gè)人為牟利而組成的商事聯(lián)合體。
2.Each partner is viewed as the other's agent. 每個(gè)合伙人都被視為是其他合伙人的代理人。
3.Every partner may take part in the management of the partnership business. 每個(gè)合伙人都可以參與合伙企業(yè)的業(yè)務(wù)管理。
4.Family partnership is one in which the partners are members of a family. 家庭合伙是指合伙人均為一個(gè)家庭成員的合伙。
5.No partner shall be entitled to remuneration for acting in the partnership business. 任何合伙人均無(wú)權(quán)因參與合伙企業(yè)業(yè)務(wù)活動(dòng)而獲得報(bào)酬。
6.Partners are taxed as individuals and are personally liable for torts and contractual obligations. 合伙人按個(gè)人納稅,且以個(gè)人名義承擔(dān)侵權(quán)和合同責(zé)任。
7.Unless it is a limited partnership, it need not be established in writing. 除非屬于有限責(zé)任性質(zhì),合伙關(guān)系無(wú)須以書(shū)面締結(jié)。
8.The other partners shall, under the same condition, enjoy priority in obtaining the assignment. 在同等條件下,其他合伙人有優(yōu)先購(gòu)買(mǎi)權(quán)。
9.The partnership books are to be kept at the place of business of the partnership or the principal place. 合伙企業(yè)的賬簿應(yīng)保存在企業(yè)營(yíng)業(yè)處或企業(yè)本部。
10.Traditionally, a firm is referred to a partnership, as opposed to company. 按慣例,firm是指合伙企業(yè),與公司相對(duì)。
[eging 于 2017-2-7 10:40:49 編輯過(guò)] 上海翻譯公司
2021/7/16 11:32:32
[
只看該作者
]
#2
zxz00201
角 色:普通會(huì)員
發(fā) 帖 數(shù):100
注冊(cè)時(shí)間:2021/7/5
回復(fù)
編輯
刪除
周口注冊(cè)公司
2022/9/27 20:16:04
[
只看該作者
]
#3
nihaota
角 色:普通會(huì)員
發(fā) 帖 數(shù):10863
注冊(cè)時(shí)間:2022/3/19
回復(fù)
編輯
刪除
討債公司
/
藍(lán)月傳奇輔助
/
藍(lán)月輔助
管理:
刪除帖子
反刪除帖子
通過(guò)審核帖子
取消審核帖子
管理選項(xiàng):
設(shè)為公告
|
置頂主題
|
拉前主題
|
鎖定主題
|
加為精華主題
|
移動(dòng)主題
|
修復(fù)主題
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫(kù)| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流