JS導航效果
首頁
|
新聞 ?
|
聯(lián)系我們
|
樣本
No Content
中文簡體
中文繁體
英語
日語
韓語
俄語
德語
法語
阿拉伯文
西班牙語
葡萄牙語
意大利語
荷蘭語
瑞典語
希臘語
捷克語
丹麥語
匈牙利語
希伯來語
波斯語
挪威語
烏爾都語
羅馬尼亞語
土耳其語
波蘭語
中文簡體
中文繁體
英語
日語
韓語
俄語
德語
法語
阿拉伯文
西班牙語
葡萄牙語
意大利語
荷蘭語
瑞典語
希臘語
捷克語
丹麥語
匈牙利語
希伯來語
波斯語
挪威語
烏爾都語
羅馬尼亞語
土耳其語
波蘭語
登錄
|
注冊
|
搜索
|
返回網(wǎng)站首頁
翻譯業(yè)界交流
英語翻譯資源
CAT翻譯工具
日語翻譯資源
法語翻譯資源
德語翻譯資源
小語種翻譯資源
論壇發(fā)布公告
')" href='/bbs/'>我的論壇 →
翻譯業(yè)界交流
→
翻譯高手求教
→
英語口語:Grace period 寬限期
英語口語:Grace period 寬限期
發(fā)起人:eging 回復數(shù):
0
瀏覽數(shù):
6233
最后更新:2019/8/6 18:16:06 by eging
簡潔模式
完整模式
發(fā)表新帖
帖子排序:
從舊到新
從新到舊
2019/8/6 18:16:08
[
只看該作者
]
#1
eging
角 色:普通會員
發(fā) 帖 數(shù):3730
注冊時間:2015/6/5
回復
編輯
刪除
英語口語:Grace period 寬限期
很多打算赴國外留學的同學現(xiàn)在已經(jīng)在聯(lián)系租房的事了,在國外租房的時候一定要簽訂正式的租約(lease)或住房合同(housing contract),這有時候也被稱為“租房協(xié)議”(rental agreement)。
租房合同里大家要特別注意以下條款:搬出通知(Move-Out Notice)、保證金(Security Deposit)、寬限期(Grace Period)等。正常情況下,你必須按時全額交納房租。否則,你就可能需要交滯納金(late fee)。但有時候在房租到期后會有3-5天的寬限期,如果你在這段時間遲交房租則不會被處以罰金。如果有寬限期的話,應當明確寫入租約或租房協(xié)議;如果合同中沒有說明,應視為無此項條款。下面我們來通過一個對話來學習一下有關寬限期的口語吧!
A: Hello. This is Nicole.
A: 你好,我是妮可。
B: This is Richard. Let's not play games. You know why I'm calling.
B: 我是理查德,我們就不要兜圈子了,你知道我打電話的目的。
A: Yes, It's the rent, isn't it?
A: 嗯,是因為房租的事吧?
B: Nicole, for the second month in a row, your rent is late.
B: 妮可,你已經(jīng)連著兩個月遲交房租了。
A: I thought you said there is a grace period.
A: 我以為有一個寬限期的。
B: No, I didn't. There was no grace period last month, this month, or any month.
B: 沒有,以前沒有,以后也不會有。
A: Maybe I'm confusing this place with my last place.
A: 可能我把這兒跟我以前住的地方搞混了。
B: Well, I'm waiting to receive your rent check.
B: 那你什么時候能交房租?
A: I get my money tomorrow, so I can pay you by Monday.
A: 我明天發(fā)工資,我周一給你好嗎?
B: Remember, just like last month, you have to pay the $50 late fee.
B: 記著,跟上個月一樣,你得交50塊錢的滯納金。
A: I don't remember seeing a late fee in the rental agreement.
A: 我不記得租房合同里提到過滯納金。
B: If you look at your agreement, you'll see the late fee circled in red ink!
B: 你看看你的合同,拿紅筆圈起來的部分就是說滯納金的。
A: I forget where I put my rental agreement.
A: 我忘了把合同放哪了。
B: One more late check, and I might give you an eviction notice.
B: 如果你再晚交房租的話,我就得要求你搬家了。
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學文書翻譯模板| 翻譯語料術語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術交流