JS導(dǎo)航效果
首頁(yè)
|
新聞 ?
|
聯(lián)系我們
|
樣本
No Content
中文簡(jiǎn)體
中文繁體
英語(yǔ)
日語(yǔ)
韓語(yǔ)
俄語(yǔ)
德語(yǔ)
法語(yǔ)
阿拉伯文
西班牙語(yǔ)
葡萄牙語(yǔ)
意大利語(yǔ)
荷蘭語(yǔ)
瑞典語(yǔ)
希臘語(yǔ)
捷克語(yǔ)
丹麥語(yǔ)
匈牙利語(yǔ)
希伯來(lái)語(yǔ)
波斯語(yǔ)
挪威語(yǔ)
烏爾都語(yǔ)
羅馬尼亞語(yǔ)
土耳其語(yǔ)
波蘭語(yǔ)
中文簡(jiǎn)體
中文繁體
英語(yǔ)
日語(yǔ)
韓語(yǔ)
俄語(yǔ)
德語(yǔ)
法語(yǔ)
阿拉伯文
西班牙語(yǔ)
葡萄牙語(yǔ)
意大利語(yǔ)
荷蘭語(yǔ)
瑞典語(yǔ)
希臘語(yǔ)
捷克語(yǔ)
丹麥語(yǔ)
匈牙利語(yǔ)
希伯來(lái)語(yǔ)
波斯語(yǔ)
挪威語(yǔ)
烏爾都語(yǔ)
羅馬尼亞語(yǔ)
土耳其語(yǔ)
波蘭語(yǔ)
登錄
|
注冊(cè)
|
搜索
|
返回網(wǎng)站首頁(yè)
翻譯業(yè)界交流
英語(yǔ)翻譯資源
CAT翻譯工具
日語(yǔ)翻譯資源
法語(yǔ)翻譯資源
德語(yǔ)翻譯資源
小語(yǔ)種翻譯資源
論壇發(fā)布公告
')" href='/bbs/'>我的論壇 →
小語(yǔ)種翻譯資源
→
俄語(yǔ)翻譯資源
→
關(guān)于地理和方位的俄語(yǔ)動(dòng)詞你掌握了嗎?
關(guān)于地理和方位的俄語(yǔ)動(dòng)詞你掌握了嗎?
發(fā)起人:eging 回復(fù)數(shù):
0
瀏覽數(shù):
12731
最后更新:2017/5/13 11:52:36 by eging
簡(jiǎn)潔模式
完整模式
發(fā)表新帖
帖子排序:
從舊到新
從新到舊
2017/5/13 11:52:35
[
只看該作者
]
#1
eging
角 色:普通會(huì)員
發(fā) 帖 數(shù):3730
注冊(cè)時(shí)間:2015/6/5
回復(fù)
編輯
刪除
關(guān)于地理和方位的俄語(yǔ)動(dòng)詞你掌握了嗎?
俄語(yǔ)中有許多表示地理和方位的詞語(yǔ),它們是翻譯過(guò)程中的一大難題,在不同情況下使用什么樣的動(dòng)詞你是否掌握了呢?如果還沒(méi)有,趕緊跟小編一起來(lái)看看吧!
1.находиться где:
Город находится на слиянии двух рек.城市位于兩河交匯處。
2.расположен:
Равнина расположена к северу от Пекина.平原位于北京以北。
3.простираться-простереться 延伸,綿長(zhǎng):
Пустыня простирается на сотни километров.沙漠綿延數(shù)百公里。
4.протягиваться-протянуться 延伸,綿長(zhǎng):
Дорога протянулась через всю область.道路橫貫全區(qū)。
5.граничить с чем 比鄰,接壤:
Пекин граничит с Тяньцизинем на юго-востоке.北京在東南方與天津相接。
6.окружён 被……環(huán)繞,包圍:
Пекин с трёх сторон окружён провинцией Хэбэй.北京被河北省三面包圍。
7.омывать(ся)-омыть(ся) (江河、海洋)環(huán)繞:
С востока Китай омывается Жёлтым и Восточно-китайским морями.中國(guó)東部緊臨黃海與東海。
8.протекать-протечь где (江河等)流經(jīng)(某地):
Река протекает по территории города.河流流經(jīng)城市。
9.течь куда, где 流經(jīng),流向:
Река течёт в южном направлении.河水流經(jīng)南方。
10.впадать-впасть куда 注入,流入:
Река Янцзы впадает в Восточно-китайское море.長(zhǎng)江注入中國(guó)東海。
11.вытекать-вытечь 流出,發(fā)源于……:
Горный ручей вытекает из озера.山溪從湖泊流出。
12.пересекать-пересечь 橫貫,貫穿:
Китай пересекают тропический и субтропический поясы.中國(guó)位于熱帶和亞熱帶地區(qū)。
13.проходить-пройти (道路)延伸,通過(guò),穿過(guò):
Проспект с севера на юг проходит через весь город.街道從北向南橫穿整個(gè)城市。
14.прилегать к чему 緊鄰,和……毗連:
Северная часть прилегает к холодному поясу.北部緊鄰寒帶。
15.примыкать к чему 與……相接:
Поле примыкает к лесу.田野與樹林相毗鄰。
16.брать начало где 發(fā)源于:
Главные китайские реки берут начало на Цинхай-тибетском нагорье.中國(guó)的主要河流都起源于青藏高原。
[eging 于 2017-5-13 12:10:55 編輯過(guò)] 上海翻譯公司
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫(kù)| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流